Archief interviews
Veldeke Limburg publiceert in de Nuutsbreef regelmatig interviews met bekende en minder bekende Limburgers die om een of andere reden in het nieuws zijn of anderszins de moeite van een gesprek waard. U vindt hier een overzicht daarvan. Als u op de naam van de ge-interviewde klikt kunt u de volledige tekst doorlezen.
- Interview met Wim Heijmans
Al meer dan 10 jaar vult Wim Heijmans zijn website met poëzie en proza in het Kirchröätsjer plat. Aan waardering van vakjuries ontbreekt het hem niet. Hij won tot twee keer toe de Veldeke Literatuurprijs en recentelijk nog de Sjiek Literatuurprijs voor zijn boek ‘D’r jank van de tsiet’. Reden genoeg om eens met hem te gaan praten. - Interview met Guus Urlings
Meer dan 35 jaar heeft hij als journalist voor De Limburger gewerkt. En langzamerhand is hij daar uitgegroeid tot de redacteur die zich in het bijzonder het belang van de Limburgse taal en cultuur aantrekt. Nu hij met pensioen gaat leek het ons een goed idee om eens met Guus Urlings van gedachten te wisselen over hoe een regionale krant omgaat met de Limburgse identiteit. - Interview met Christine van Basten en Lei Pennings
Een paar maanden na haar aantreden als de nieuwe voorzitter van Veldeke Limburg hielden we een interview met Christine van Basten over haar plannen met de vereniging. Oud-voorzitter Lei Penning zat ook aan tafel om te vertellen over zijn ervaringen als voorzitter. - Interview met Katja Henz
Katja Henz is vooral bekend van haar optredens tijdens het Limburgs Vastelaovends Leedjes Konkoers (LVK). Maar ze heeft mee rin haar mars. Ze presenteert en speelt een rol in een soapserie. En dat allemaal in het Limburgs dialect, en dat allemaal tussen de bedrijven vaan haar werk als economie docent door. - Interview met Yuri Michielsen
Yuri Michielsen is de naam van de man achter de Limburgse spellingsapp van Swiftkey. Lees hoe een Maastrichtse jongen in contact kwam met een IT-gigant als Microsoft en het voor elkaar kreeg om die een Limburgs toetsenbord te laten introduceren. - Interview met Colla Bemelmans
Colla Bemelmans maakte een vertaling vaan het Hooglied en Psalmen uit de Bijbel. In de taal van zijn woonplaats Nuth. En met de dichterlijke vrijheden die je van hem mag verwachten. - Interview met Jan Schuren
Jan Schuren schreef een boek over de spelling van het Limburgs. En daar heeft hij zo zijn heel eigen gedachten over.